PL
PolishNo active exercises. Add a new batch tailored to your level and the vocabulary you've been learning, or import one from another source.
У польській мові, як і в українській, існують два основні стилі спілкування: офіційний (styl oficjalny) та неофіційний (styl nieoficjalny). Вибір стилю залежить від ситуації, віку співрозмовника та ступеня знайомства.
| Ознака | Стиль офіційний (до незнайомців, старших) | Стиль неофіційний (до друзів, родини, однолітків) |
|---|---|---|
| Звертання | Pan (до чоловіка), Pani (до жінки) | Ty (ти) |
| Дієслова | 3-тя особа однини (jak się Pan nazywa?, co u Pani słychać?) | 2-га особа однини (jak się nazywasz?, co u Ciebie słychać?) |
| Привітання | Dzień dobry, Dobry wieczór | Cześć, Hej, Hejka, Siema |
| Подяка | Dziękuję | Dzięki, Dziękuję |
| Реакції | Miło mi Pana/Panią poznać | Miło mi Cię poznać |
З офіційного в неофіційний:
З неофіційного в офіційний:
Основна помилка — намагатися використовувати форму 2-ї особи множини «wy» як ввічливу форму, аналогічно до українського «ви». У польській мові ввічливе звертання до однієї людини вимагає конструкцій з Pan/Pani та дієслова у 3-й особі однини.
Drop images here or click to upload